Write your own comment here (in english please)
This zone is only to post comment, not to ask for CD downloading, copying or trading ! Each comment can be possibly edited or deleted to ensure it is suitable for public presentation.
I performed one of the songs from The Power of One in college and one of the fascinating things my professor told us about this soundtrack, is that the lyrics are all made up. It's actually kind of strange, and I'm still not sure how I feel about that, but it literally does not have a translation. Sorry. But I guess that just means you can make up whatever lyrics you want. Cheers!
That's nonsense - the songs were performed by local people in their own Zulu, not by a professional choir reading made-up syllables off sheet music. The only lyrics I can translate from Mother Africa are the repeating phrase "We sangoma ngi velelwe" which means "Oh healer, I'm in pain" - I know this because that phrase was recycled in several later Lebo M/Hans Zimmer collaborations including The Lion King, which DID have lyrics provided!
Your professor may have meant that the lyrics YOU WERE SINGING were made up, because Lebo M (who was responsible for the choir in Power of One) doesn't seem to have written down the lyrics, so all western performances are based on a phonetic transliteration. If you know Karl Jenkins's "Adiemus", those lyrics ARE made-up, just syllables that sound interesting performed by a professional choir.
This is a great soundtrack. I saw the movie years ago and went out and bought the cassette tape of the soundtrack. I didn't, however, get the CD version of the soundtrack. Now I only have a cassette version which I can't play on any of my audio equipment. Please, please, please is there any chance that this wonderful soundtrack might be re-released on CD? I am forever hopeful that one day I'll be able to buy the CD of this soundtrack and enjoy this great music again!
I saw this movie in English class today i cries, laughed, and sang along. I realized how good we have it these days, and how lucky i am. We don't have to worry about people just coming up to us and hitting us and being able to get awat with it. This was an AMAZING! movie and is now one of my favorites! if you havn't watched it be sure to. And if you have than im sure you feel the same as i do:)
oh my god,i didn't realise so many people from all corners of the world had such an interest in this film as i do.what a story of couarge,strength,honor,unity and much more.to read the book or watch the film gives me strength and courage for things i believe in.and the soundtrack makes a bad day at work just disappear when i listen to it on the journey home.i hope that when my son is old enough he will appreciate it as much as i do..that it gives him courage in this strange and cruel world we are now living in....
We sang the Penny Whistle Song at the Dept Education Annual Schools Sectacular at the Sydney Entertainment Centre about 5 years ago. It was a slightly cut down version (fitted into an African medley) and from my enquiries, the staff who transcribed it just wrote in the words as to how they sounded, so we had no idea if we were singing the correct words or not. Could those who have sung these pieces at school or college provide any publishers details if they were official versions please...
hey everyone the viewers of power of one..totally love this movie and one of a life time favourite..watched it when i was young but didnt quite get the meaning of it but i kept it in heart how sad it was and the soundtracks always remains in my braine the tunes and the beautiful singing that i never forget so I went and watched it again with my partner and found out theres so much more to that movie than just being sad. i hope that everyone enjoyed the movie because it has given me something valuable in life as im in this journey of life.. would love to buy the soundtracks and would be nice to get the lyrics too.
I'll add my voice to those saying that this is a wonderful, utterly underrated film because of the hope-filled message, the generally fine acting, AND the *beautiful* choral singing. I got hooked on South African choral singing when I saw the film Dingaka - the "Go in Peace" song is inexpressibly beautiful. I've bought both Dingaka (pity it isn't on DVD) and this one.
I'm trying to learn Zulu in hope of one day visiting SA, but while I can now occasionally pick out a word from the film, I haven't a prayer of being able to transcribe the songs. If the lyrics aren't available anywhere online, could someone who speaks the language/s possibly do the great service of transcribing the songs for us all, as Baba Thaba kindly did for Senzenina in his post 2005/08/11? I'm uncomfortably conscious of what an imposition even asking is, but I can't imagine any other way to ever get the lyrics. Lebo M doesn't apparently have a contact point other than through his agent.
Guys....Please!! As a South African who (rather) liked the movie and loved the soundtrack...do yourselves a HUGE favour. Read the book! It was originally written by Bryce Courtney (ex-SA). The book takes you on the journey of a lifetime and you will struggle to put it down. Once read, it will make the movie look rather mediocre. And best of al: in the book, little Peekay does not speak with a Cockney accent :-))
i loved the movie i know the words to the sound track word for word but i was wondering if i could get the lyrics to the songs in african so i could teach my mother the words properly so she doesnt embarrase her self when we sing in our music gig thanks if you could send me a web site of the lyrics please send it to email@example.com thanks for all your help
Just finished watching the film for the second time and couldn't wait to jump onto the net to find more info about it. Even as a Kiwi I can still feel the emotions of the African people through the television. It's given me inspiration in my own life. I hope to eventually visit Africa and do my part in terms of aid and development.
In The Lion King, African lyrics on the score (and background chorus/vocals in the songs) are not Swahili. Since Lebo M (who worked with Hans Zimmer) is from South Africa, lyrics are South African languages - isiZulu, Sesotho, Setswana. I learned about these things from this website: http://www.lionking.org/~taabani/ It has a lot of interesting information about languages in TLK. :)
But most of the character's name and some words ("Hakuna Matata" and Rafiki's "Asante sana" song) are Swahili.
So, I think lyrics on The Power of One score is also South African languages.
Hi...I'm wondering if the lyrics, at least some of them,are not Swahili? Especially since as someone noted, the producer worked with the producer of Lion King, which definitely contains Swahili. Thoughts?