Write your own comment here (in english please)
This zone is only to post comment, not to ask for CD downloading, copying or trading ! Each comment can be possibly edited or deleted to ensure it is suitable for public presentation.
I think that this song should be sung with syllables from the heart, as it is now. A song with such beauty doesn't really have words that can describe it. Its best to let the listener visualize and experience what feelings and emotions the song is very effectively conveying.
An inspiring song, when i hear it the sounds she sings sound familiar, she claims that we all have the ability to speak this language, and that as children we can speak fluently in it, i wonder if that's why it sounds familiar.
it's a beautiful song that touch my heart every time I heard it,but I think it's written in Hebrew because there is the word "shalom" that's mean peace so just a thinking ;)
She sings in Glossiola or however it's spelled it's a childs made up language in other words she makes up her own language. She did this with Dead Can Dance as well with her movies. There are a few songs she does sing in Armenian. It's funny the mis-information on the web.
Anol shalom Anol sheh lay konnud de ne um Flavum Nom de leesh Ham de nam um das
La um de Flavne We de ze zu bu We de sooo a ru Un va-a pesh a lay Un vi-i bee Un da la pech ni sa
Aaahh
Un di-i lay na day Un ma la pech a nay mee di nu ku
La la da pa da le na da na Ve va da pa da le na la dumda La la da pa da le na da na Ve va da pa da le na la dumda La la da pa da le na da na Ve va da pa da le na la dumda La la da pa da le na da na Ve va da pa da le na la dumda
Anol shalom Anol sheh ley kon-nud de ne um Flavum Flavum M-ai shondol-lee Flavu Lof flesh lay Nof ne Nom de lis Ham de num um dass La um de Flavne Flay Shom de nomm Ma-lun des dwondi. Dwwoondi
Alas sharum du koos Shaley koot-tum
Translation: Almighty Freedom Almighty freer of the soul Be free Walk with me Through the golden fields So lovely Lovely
We regret our sins, but... We sew our own fate and Under my face I remain feeble Under my face, I smile
Aaahh)
Even alone/afraid Under my face I will be waiting
Run with me now soldier of Rome Run and play in the field with the ponies Run with me now soldier of Rome Run and play in the field with the ponies Run with me now soldier of Rome Run and play in the field with the ponies Run with me now soldier of Rome Run and play in the field with the ponies
Almighty Freedom Almighty freeer of the soul Be free Be free And imagine Free with peace at last It's lovely It's lovely, this land No one can believe or understand How far I came just for my lovely family I should have been there with them when the world crashed down But now they rest with me.
I'll never forget How I felt that moment I became free.
i too cried the first time i heard this song, especially with the movie, but it is simply amazing -check out this song "Why go on" in the movie Shawshank Redemption-absolutely love it, the piano is great, as well as the orchestra- hope yall have a great life out there , god is love -peace
Hi I'm only 16 but i really love this song i don't know what it means but i love it because it's so piecefull it makes me happy when i first heard this song i cried.
oh my god please inform us of the englishly translated (dont care how loosely) "now we are free" lyrics. its actually killing me. as lovely as it sounds in whatever language it is (cant remmber the name of what it was supposedly written in- a combination of many if i remmber correctly) i (and MANY others) would LOVE to know what the true meaning of the words were. X0X
I heard that it was gutter Latin, the Latin the ordinary people would have spoken. Apparently the Latin we have now was book Latin, used by scholars and so on.